
高山では
「赤ごけ」と呼んでいます。
高山ではキノコの事を
「こけ」って言うんですよね。
改めて今発音してみると、
キノコの事をコケって呼ぶのは
違和感あるかも?!
以前お客さんに
「高山から届いたコケですー!」
と大喜びで出したら、
コケという言葉で
お客さん最初ひいてました…(苦笑)。
さてこの赤ごけ、
どう料理しようか?
研究します。

高山では
「赤ごけ」と呼んでいます。
高山ではキノコの事を
「こけ」って言うんですよね。
改めて今発音してみると、
キノコの事をコケって呼ぶのは
違和感あるかも?!
以前お客さんに
「高山から届いたコケですー!」
と大喜びで出したら、
コケという言葉で
お客さん最初ひいてました…(苦笑)。
さてこの赤ごけ、
どう料理しようか?
研究します。
トラックバックURL: http://tukinoniwa.jp/.mt/mt-tb.cgi/450
コメントする